Dar um carrinho


Dias desses, um aluno me perguntou como se dizia "dar um carrinho" em inglês? Certa vez, o blog já tinha postado um artigo sobre futebol, vale a pena conferi-lo AQUI. Porém, não há ali tal expressão.

Enfim, "dar um carrinho" é "slide tackle". Portanto:

ELE ME DEU UM CARRINHO
HE SLIDE TACKLED ME

E "receber um carrinho"? Bem, nesse caso, podemos usar a passive voice. Dessa forma, teríamos:

EU RECEBI UM CARRINHO.
I WAS SLIDE TACKLED.
Previous
Next Post »